The Season Beneath the Soil is a reflection on the quiet creative, art, personal work of transformation, what roots learn in the dark before renewal returns to the surface having tulips and auren lilies as starting points. It can be fully read at The Polymath.
Charlotte FrΓΆling, Still Life with Lemons, Oranges and a Grapefruit, 2015
After The Noise is a small note at The Polymath on how beauty returns through simplicity after noise β sunlight, rain, a guitar chord, a paintbrush, a quiet moment.
There is another set of twin posts on The Polymath and The Listening Room HQ. Both speak of Equity and Equality, The Round Table, The Grail. Of seeds, of side by side.
Equality & Equity – Round Table & Grail: Planting Seeds of Balance at The Polymath The Polymath and Equality & Equity – Round Table & Grail: Living Side by Side The Listening Room HQ.
Cantigas do Maio is from the fifth album by Portuguese musician, composer, singer, songwriter 1971 album Cantigas do Maio. A beautiful song, in which the voice starts gentle, develops a frantic tone, then quiets, then rises again, and ends quiet.
Cantigas do Maio: Eu fui ver a minha amada LΓ‘ p’rΓ³s baixos dum jardim Eu fui ver a minha amada LΓ‘ p’rΓ³s baixos dum jardim Dei-lhe uma rosa encarnada Para se lembrar de mim Dei-lhe uma rosa encarnada Para se lembrar de mim
Minha mΓ£e, quando eu morrer Minha mΓ£e, quando eu morrer Ai, chore por quem muito amargou Ai, chore por quem muito amargou Para entΓ£o dizer ao mundo Para entΓ£o dizer ao mundo Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou
Eu fui ver uma donzela Numa barquinha a dormir Eu fui ver uma donzela Numa barquinha a dormir Dei-lhe uma colcha de seda Para nela se cobrir Dei-lhe uma colcha de seda Para nela se cobrir
Eu fui ver uma solteira Numa salinha a fiar Eu fui ver uma solteira Numa salinha a fiar Dei-lhe uma rosa vermelha Para de mim se encantar Dei-lhe uma rosa vermelha Para de mim se encantar
Minha mΓ£e, quando eu morrer Minha mΓ£e, quando eu morrer Ai, chore por quem muito amargou Ai, chore por quem muito amargou Para entΓ£o dizer ao mundo Para entΓ£o dizer ao mundo Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou
Eu fui ver a minha amada LΓ‘ nos campos, eu fui ver Eu fui ver a minha amada LΓ‘ nos campos, eu fui ver Dei-lhe uma rosa encarnada Para de mim se prender Dei-lhe uma rosa encarnada Para de mim se prender
Verdes prados, verdes campos Onde estΓ‘ minha paixΓ£o? Verdes prados, verdes campos Onde estΓ‘ minha paixΓ£o? As andorinhas nΓ£o param Umas voltam, outras nΓ£o As andorinhas nΓ£o param Umas voltam, outras nΓ£o
Minha mΓ£e, quando eu morrer Minha mΓ£e, quando eu morrer Ai, chore por quem muito amargou Ai, chore por quem muito amargou Para entΓ£o dizer ao mundo Para entΓ£o dizer ao mundo Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou Ai Deus m’o deu Ai Deus m’o levou
My favourite song Will You Love Me Tomorrow, also known as Will You Still Love Me Tomorrow, written by Carole King and Gerry Goffin, first recorded by The Shirelles in 1960.
Will You Love Me Tomorrow: Tonight you’re mine completely You give your love so sweetly Tonight the light of love is in your eyes But will you love me tomorrow? Is this a lasting treasure Or just a moment’s pleasure? Can I believe the magic of your sighs? Will you still love me tomorrow? Tonight with words unspoken You say that I’m the only one But will my heart be broken When the night (when the night) Meets the morning (meets the morning) sun? I’d like to know that your love Is a love I can be sure of So tell me now, and I won’t ask again Will you still love me tomorrow? So tell me now, and I won’t ask again Will you still love me tomorrow? Will you still love me tomorrow? Will you still love me?
And Der ErlkΓΆnig by Franz Schubert, with a ballade written by Johann Wolfgang in 1782. Here sung by baritone Dietrich Fischer-Dieskau accompanied by pianist Gerald Moore. Haunting, chilling, Dietrich sings the three voices, child, father, ErlkΓΆnig with deep emotion and such tonal variation it leaves you mesmerized. And the final line, In seinen Armen das Kind war tot (In your arms the child is lies dead) is arrowing.
Der ErlkΓΆnig: Wer reitet so spΓ€t durch Nacht und Wind? Es ist der Vater mit seinem Kind; Er hat den Knaben wohl in dem Arm, Er fasst ihn sicher, er hΓ€lt ihn warm.
Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht? β Siehst, Vater, du den ErlkΓΆnig nicht? Den ErlenkΓΆnig mit Kronβ und Schweif? β Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif. β
βDu liebes Kind, komm, geh mit mir! Gar schΓΆne Spiele spielβ ich mit dir; Manchβ bunte Blumen sind an dem Strand, Meine Mutter hat manch gΓΌlden Gewand.β β
Mein Vater, mein Vater, und hΓΆrest du nicht, Was ErlenkΓΆnig mir leise verspricht? β Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind; In dΓΌrren BlΓ€ttern sΓ€uselt der Wind. β
βWillst, feiner Knabe, du mit mir gehn? Meine TΓΆchter sollen dich warten schΓΆn; Meine TΓΆchter fΓΌhren den nΓ€chtlichen Reihn Und wiegen und tanzen und singen dich ein.β β
Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort ErlkΓΆnigs TΓΆchter am dΓΌstern Ort? β Mein Sohn, mein Sohn, ich sehβ es genau: Es scheinen die alten Weiden so grau. β
βIch liebe dich, mich reizt deine schΓΆne Gestalt; Und bist du nicht willig, so brauchβ ich Gewalt.β β Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er mich an! ErlkΓΆnig hat mir ein Leids getan! β
Dem Vater grausetβs; er reitet geschwind, Er hΓ€lt in Armen das Γ€chzende Kind, Erreicht den Hof mit MΓΌhe und Not; In seinen Armen das Kind war tot.
More or my favourite songs can be read about here Amazing Songs & Other Delights #80 – The These Are a Few of My Favourite Songs edition and listened to here.
I have also written about this three songs plus Daddy’s Spending by Suede on The Polymath
Iβm sometimes asked what a Mayan Soul Map looks like, or what to expect from a reading that includes Mayan. I’m a member of The Mild Ones, a Suede fan community. Today, is Brett Anderson’s birthday, and I share a Mayan Soul Map Synthesis, exploring his Birth Kin, current cycle, Venus phase, and more on The Polymath’s site.
Here’s an excerpt of my Brett Anderson Mayan Soul Map Synthesis: “Brettβs birth essence holds a deep, crystalline clarity: the need to question, to refuse easy answers, and to stand as a voice of integrity for the collective. His life path is not solitary. Warrior at Crystal tone suggests that his strength is found in weaving himself into group purpose, holding vision within a wider band of seekers. Brett’s full Mayan Soul Map Synthesis can be read here.
Alongside the interview with Juliana Ferreira, we invite you to visit, read and explore The Polymath and The Listening Room HQ, me two new vessels that live on another frequency, and to read their recent twin posts.
And Listening Beyond the Noise, on The Listening Room HQ, that unveils the currents behind and beyond the relentless noise we are surrounded with. Here on a men’s practice vision, but that is transposable for everyone.
My field notes for The Polymath The Polymath of a metro trip to Isabel Meyrelles’ exhibition RaΓzes e Horizontes (Roots and Horizons) at Galeria Municipal Matosinhos, found objects and another exhibition can be read here: